好玩一起玩网 好玩一起玩网 - 做专业的游戏品牌门户,提供优质的游戏资讯攻略!
所有游戏
暗黑大天使
《暗黑大天使》是一款以西方魔幻故事为题材的RPG网络游戏。还原当年奇迹MU游戏场景,让玩家真正的体验回到当年跟兄弟一起浴血奋战,纵横大陆的畅快感。
热血战歌
《热血战歌》是一款以东方魔幻为题材的2D角色扮演类网页游戏。游戏中作为身怀绝技的传奇英雄,在被妖兽和邪龙侵袭的幻想大陆上粉碎黑暗势力阴谋的故事。
猛将天下
《猛将天下》是一款经典魔幻仙侠ARPG网页游戏,作为一款经典与创新结合的仙侠大作,游戏一经发布即受到了不少核心玩家的一致追捧。游戏将前所未有的创新仙器玩法与玩家的培养以及收集结合在一起,华丽的技能和顺畅的操作手感带来极致的战斗体验。烈火重燃兄弟情,剑圣再战乾坤定!
龙权天下
《龙权天下》是一款flash3D制作大型多人ARPG网页游戏,玩家扮演的主角作为星际舰队的宇航员,驾驶飞船穿越虫洞时遇到时空乱流,穿越到平行宇宙的三国世界游戏中,一路唤醒祖龙,招募英魂,集齐五大圣兽,最终打败张角,一统九州,平定三界后以世界原力催动飞船,成功返回自己的平行宇宙
传奇霸业
《传奇霸业》是由37游戏旗下极光工作室自主研发,并获得盛大正版授权的传奇题材ARPG网页游戏。游戏秉承传奇经典设置,力求带给玩家原汁原味的传奇体验。
灭神
《灭神》是一款以东方魔幻为题材的2D角色扮演类网页游戏。游戏中玩家作为身怀不同战斗技巧的传奇英雄,在被妖兽和邪恶巨龙侵袭的幻想大陆中,不断粉碎邪恶势力的阴谋和破坏为主线故事
斩月屠龙
复古经典热血手游《斩月屠龙》重磅来袭! 网吧老板强烈推荐,专属老玩家,倾情打造神魔系统,战法道专属全屏技能,100%复刻经典玩法,勇闯秘境,怒刷神装,行会兄弟集结,一起攻沙! 每个人都有自己的传奇,有自己的故事! 热血未冷,再战江湖!《斩月屠龙》唤醒属于你曾经的记忆!
我的帝国
《我的帝国》游戏以三国争霸为背景,召唤武将,排兵布阵,攻城掠池,一统十三州。你可以与三国名将一较高下;可以同服PK,向全服人展现你的战斗力;还可以挑战高难度副本,获取珍贵道具。烽火起,名将出,帝国立!
大天使之剑
《大天使之剑》,获十年经典网游《奇迹MU》正版授权。由同名精品页游原班人马全力打造,继承了页游的原生数值和玩法体系,将游戏精髓无缝衔接到手机端。让玩家于指尖体验到畅爽的战斗,亲临恢弘磅礴的史诗级魔幻世界! 开发者:霍尔果斯新锐网络科技有限公司
雷霆霸业
全新复古单职业手游《雷霆霸业》强势来袭!单职业战士拥有战法道全职业技能,还有全新护卫刀刀麻痹助您轻松打BOSS!复刻经典玩法,全新装备系统,超多稀有BOSS,还有元宝免费爆!赶紧喊上您的兄弟,一起掌上攻沙吧!
热血合击
《热血合击》单职业传承经典,回归初心,还原经典题材、场景和玩法,华丽战斗表现,技能特效酷炫爆炸,英雄合击,战法道三英雄任由派遣,沙城争霸,一统江湖!
热门页游
暗黑大天使
热血战歌
猛将天下
龙权天下
传奇霸业
灭神
热门手游
斩月屠龙
我的帝国
大天使之剑
雷霆霸业
热血合击
游戏工具
游戏盒子
公众号

当前位置 首页 看资讯 游戏攻略 正文

魔兽争霸3冰封王座1 24e补丁:一些翻译的口语非常生动

2022-08-11 18:14:01 编辑:网络 作者:游戏爱好者 评论:

 

魔兽争霸3冰封王座中文补丁:

近日,由于官方更新了1.13.1补丁,我特意把3个重点改动和汉化的内容整理一下,并且对游戏内容进行了汉化,来进行整体汉化处理。

重回第一周的steam/steam测试版(shader编辑器):

大家一起来看看吧

全新的《冰封王座》本地化:

魔兽争霸3冰封王座1 24e补丁:一些翻译的口语非常生动

暴雪刚刚对《冰封王座》进行了1.13.1的优化升级,这让部分本地化和更新的汉化工作大大加快。玩家可以用自己的RTS战网更新游戏,对游戏进行配置和修改,这可以大幅度降低PC游戏的内存和运行压力,让每一位玩家都可以玩到更加完美的魔兽争霸、星际争霸、魔兽争霸3和暗黑破坏神。

一些本地化的翻译是我认为最好的

重回第一周的steam/steam/steam测试版(shader编辑器):

也许是考虑到国内玩家的问题,所以暴雪对我进行了一轮本地化优化,使我能够更加准确地读到一些其他语言的翻译。不过我还不知道具体的改动,但我预计那次优化可能会更好。

国服:

国服翻译真的是越来越好了,但是真正让我满意的还是重回“单机版”。在这一次的“本地化优化”中,我一共给我带去了十一份简体中文的翻译。当然,在国内我一直认为除了“和谐”的区别之外,其他方面都算是非常完美了,就是“舒服”。

而到了国服我能够体验到的改变,大概是重回了“对黑”的节奏,毕竟大多数的玩家对“暴力”这两个字的使用都是非常痛的。

这也意味着如果想要与游戏的节奏进行更紧密的对接,就必须要有一个良好的本地化环境,玩家们只要还能够保证良好的游戏体验,对于游戏的发展来说,根本就是“合法”的,因为我在平时的时候,就是在本地化工作的前提下,加入了大量的游戏翻译,包括一些国内自己为了“翻译”,加入的一些全新的名字。

所以这一次,我不再是每次在国服的时候,都会出现因为翻译的问题,出现部分不和谐的声音,尤其是国服的一些翻译,要么出现了“我在哪里,我在哪里”的尴尬情况,要么出现了“我要录些什么,我要改什么”的状况。所以,这一次,我不再是那个试图去改变大陆语境的翻译者,而是一个与我一样,为了杜绝一些特殊情况,所出现的影响,而特意进行了一些小调整的翻译。

大家都知道,我自从译名第一次出现在中文维基的时候,就一直是在用简体中文去作为名字,所以,每次的语言都是非常奇怪的。然而,每次都出现不同的情况的情况,还是会让一些翻译的翻译,并没有因此出现无法翻译的情况。

在这种情况下,其实也就能够确定一些问题,不能进行正常翻译了。不过,在沟通交流方面,进行一些小的调整,其实还是非常必要的。

游戏中,一些翻译的口语非常生动,这里我也就不多做翻译了,如果遇到这种情况,建议各位以后在进行翻译的时候,可以用英文字来进行解释。

有些翻译,他们还有翻译的时候,有些翻译在界面上的小图标上,会出现一串数字,他们的意思就是中文的拼音。

免责声明 :文章来自好玩一起玩网转载分享 好玩一起玩网发布此文仅为传递讯息,不代表好玩一起玩网认同其观点或证实其描述;如有侵权请和好玩一起玩网联系删除。

热游推荐
更多
游戏名称 状态
猜你喜欢
推荐阅读
更多
编辑推荐